Nach meinem Studium der Sprachen Englisch und Französisch habe ich erfolgreich den Abschluss der Diplom-Übersetzerin erworben. Anschließend verbrachte ich noch fünf Jahre meines Lebens mit einem Promotionsstudiengang, den ich zu guter Letzt, trotz fertig geschriebener Dissertation, nicht beendete.
Nach fachsprachlichen Übersetzungsaufträgen, die jedoch nie die ganz große Rolle in meinem beruflichen Leben spielten, bin ich nun auch als Literaturübersetzerin tätig. Wie bei meinem eigenen Schreiben, bin ich in mehreren Genres zu Hause.
The Lego Batman Movie. Das Buch zum Kinofilm, Ameet Verlag 2017, ISBN978-3-96080-028-6
Lego Nexo Knights. Das Buch von Monstrox, Ameet Verlag 2017, ISBN 978-3-946080-010-1 (Übersetzung Angelika Lauriel und Christine Spindler)
Allgemeine Informationen sowie die AGB für Übersetzungen finden Sie auch auf dieser Seite, die meine Kollegin Dorothea Stiller mit mir gemeinsam anbietet. Ich übersetze aus dem Englischen, Französischen und Italienischen.
Für Verlage: Kontaktieren Sie mich gerne, wenn Sie eine Übersetzerin für englische, französische oder italienische Romane suchen. Über den textzellenz-service oder per Mail an
angelikalauriel(ät)gmx.de
Meine selbst verlegten Bücher könnt ihr am schnellsten direkt bei BoD bestellen: www.bod.de/buchshop/AngelikaLauriel